Впрочем, обитель действительно существует за счет паломников и туристов: ежегодно сюда приезжает более 160 тысяч человек! Быт в монастыре во многом ориентирован именно на них. Менеджер на «ресепшене» предлагает на выбор: отель, студенческое общежитие и гостиницу. Здание последней изначально служило конюшней, затем братским корпусом, и только совсем недавно было переоборудовано в гостиницу.
Бревенчатые стены, иконы над входом, на лестничной площадке, в номерах. Обстановка в комнатах аскетичная, но очень уютная. На столике у кровати – молитвослов, Библия на финском, детские книжки по Православию. Фонарик, чтобы гулять вечером.
Территория монастыря выглядит достаточно скромно. Помимо жилых и хозяйственных построек, взгляду открываются главный Спасо-Преображенский храм, старая деревянная церковь, общая трапезная (ее стены расписал один из самых известных в России иконописцев архимандрит Зинон, когда гостил здесь в 1990 году), сувенирный магазин «Туохус», культурный центр, Валаамская светская православная академия.
Возрождение православной веры на финской почве отчасти связано с нравственными исканиями разочаровавшейся молодежи, но в большей степени – с проповедью русского Православия в эмиграции. Большинство верующих происходило из православных карело-финских или русско-финских семей. Поэтому историю жизни нынешнего настоятеля обители архимандрита Сергия (в миру – Юрьё Райаполви) можно считать типичной.
Его бабушка и дедушка когда-то носили фамилию Гордеевы, но были времена, когда все шведские и русские фамилии менялись на финские... Несколько столетий семья жила в той части Карелии, которая перешла к Советскому Союзу после советско-финской войны. Юрьё Райаполви родился в деревне Вииниярви, что в 40 км от Нового Валаама. В месячном возрасте его крестили в православном храме; воспитывался мальчик также в традициях Православия. После службы в армии Юрьё учился в духовной семинарии в Куопио (сегодня она является частью университета Йоэнсуу), затем получил степень в теологии. В монастырь пришел восемнадцать лет назад, из них одиннадцать служит архимандритом и настоятелем. Он не только руководит духовной жизнью насельников обители, но и пишет статьи и проповеди, принимает гостей монастыря; много ездит по стране, сопровождает в поездках архиепископа Льва. С чудотворной иконой Коневской Божией Матери архимандрит Сергий совершил путешествие в США. Побывал на Аляске, в Грузии, на Афоне. Частый гость в Санкт-Петербургской епархии.
Образованность – обязательное условие для духовного лица, в том числе монашествующего, поэтому отлучки на учебу и преподавание – обычное дело.
– Монахов у нас немного, – поясняет архимандрит Сергий, – сейчас братия состоит из восьми человек, и только пять из них постоянно живут в монастыре. Кто-то служит в женской обители Линтула, кто-то преподает в университете Йоэнсуу.
Сегодня Новый Валаам – не только главная святыня православной Финляндии, но и непререкаемый авторитет в вопросах веры и «поставщик» архипастырей Финской Православной Церкви. Трое из четырех нынешних епископов Финской Православной Церкви – монахи Нового Валаама.
Несмотря на то, что большая часть населения страны исповедует лютеранство, Православная Церковь также пользуется государственной поддержкой.
– В Финляндии православные священники получают зарплату, – рассказывает архимандрит Сергий. – Кроме того, один процент от доходов граждане и организации платят в качестве «церковного налога». Для нашей Церкви помощь из государственного бюджета – существенная статья дохода.
Сувениры магазина «Туохус» хранят тепло рук насельников финских обителей. Особые свечи ручной работы изготавливают только в Ново-Валаамском монастыре и женском монастыре Линтула. Они лепятся из пчелиного воска и имеют неповторимый медовый запах.
Практически все паломники увозят из монастыря деревянные четки. Если позволяет финансовое положение – иконы (в монастыре замечательная иконописная мастерская). И обязательно – диски с записями песнопений в исполнении церковных хоров Финляндии, открытки, книги. В «Туохусе» есть даже грамматика карельского языка и Библия на карельском – как говорят здесь, в монастыре, дань ведущей роли православных карелов в проповеди веры в Финляндии. Издаются они с благословения архиепископа Льва, председателя общества по сохранению этого вымирающего языка.
Отдельная тема – монастырские вина, которые также продаются в одном из отделов «Туохуса». Редкий гость обители не отведает эти согретые скупым северным солнышком напитки. Их изготовление также входит в перечень занятий монахов и трудников.
Из окон монастырской гостиницы открывается прекрасный вид на огромное поле смородины (общая площадь ягодных полей монастыря – 50 га). Недалеко от храма – небольшая винодельня. Много лет назад здесь трудились русские монахи, а сегодня дело продолжают их преемники – финские братья во Христе. Помогают им добровольцы-трудники.
Заслышав звон колоколов, призывающих к молитве, паломники покидают небольшие кельи-комнаты монастырской гостиницы и направляются в собор. Утреннее богослужение в храме по будням начинается в шесть утра, по воскресеньям – в девять; вечернее – всегда в шесть вечера. Незадолго до начала утренней службы в храм приходят монахи. Узнав, что мы из России, обещают: «Будем служить и на старославянском тоже!» У свечной лавочки «оживают» старинные часы, сообщая своим мелодичным боем о начале богослужения. И действительно, служба идет на двух языках! Финский молитвослов помогает мне спеть акафист Пресвятой Богородице...
Меня удивило, что прихожане подходят к причастию во время Божественной литургии, а ведь ни накануне вечером, ни утром не было видно исповедующихся. После службы архимандрит Сергий объяснил:
– В 1970-х годах Совет епископов постановил, что, если духовный отец благословляет, можно причащаться без исповеди. Основные прихожане монастыря, в основном наши сотрудники, такое благословение получили. Разумеется, во время Великого поста правила строже. В остальное время достаточно недельного поста и чтения последования ко причащению. Такая же практика распространена в Греческой Церкви.
В Преображенском соборе Ново-Валаамского монастыря есть дорогие нашему сердцу святыни. Это чудотворные иконы: Коневской Божией Матери, которая прежде находилась в храме Коневского скита, и Валаамской Божией Матери, также привезенная с Ладожского Валаама. История обретения этой иконы и типична, и по-своему необычна. О ней повествует записанное иноками «Сказание об обретении образа Пресвятой Богородицы, именуемом “Местная Валаамская”» – о явлении Матери Божией благочестивой крестьянке Наталье Андреевой из Петербурга, излечившейся от тяжелой болезни.
Во время эвакуации со Старого Валаама монахи вывезли на территорию Финляндии около 20 тысяч томов монастырской библиотеки, в том числе множество редчайших манускриптов. В настоящее время 15 тысяч томов находится в книжном собрании Славянского фонда Хельсинкского университета – знаменитой «Славике». Непосредственно в Ново-Валаамском монастыре – 5 тысяч книг, а также обширный архив.
С 1986 года в Ново-Валаамском монастыре открыта школа иконописи при светской православной академии, одной из двух в мире (вторая находится в Греции). Академия организует краткие курсы по православной религии и культуре, иконописи и хоровому пению, экологии и медицине для всех желающих.
В конце 1970-х годов во внутренней жизни монастыря произошел перелом. Старцы, населявшие когда-то еще Ладожский Валаамский монастырь, стали немощны. Претерпел значительные изменения устав монастыря. С церковнославянского монахи перешли на финский язык богослужений. Организация церковных служб была приспособлена к нуждам и возможностям малочисленной братии. Тем не менее, обитель сохранила все основные черты православной традиции.
Монастырское кладбище, место последнего упокоения валаамских старцев, – одно из самых сакральных мест Нового Валаама. Оно находится в километре от обители, в лесу. У деревянных ворот паломников встречают вечнозеленые кедры – символ вечной памяти. По осени путь к святым могилам устлан желтыми иголочками. Справа и слева на едва заметных холмиках – выщербленные плиты с русскими именами: схиигумен Иоанн, игумен Симфориан, игумен Харитон... Над ними высятся новые деревянные православные кресты, на которых те же имена повторены на финском языке. Так земля и память соединили русское и финское, живое прошлое Старого Валаама и настоящее Валаама Нового.
Светлана Аксенова